SPECIAL EHIBITION / 特別展 June 1-30, 2025

DANCE & DESIGN – SPACE DANCE in the Robotic Universe /
ダンス&デザイン – スペースダンス・
イン・ザ・ロボティックユニバース
■ Mission / ミッション
Inspired by a mysterious word of artist Shusaku Arakawa as “If you can’t produce something after your dance, maybe you feel the emptiness?“, with a concept of “Dance & Design“, I composed “SPACE DANCE in the ROBOTIC UNIVERSE” where the design is born after dance.
美術家・荒川修作の「ダンスの後に何も生まれていないと、虚しいのでは?」という不思議な言葉に霊感を受けたことから、 「ダンス & デザイン」というコンセプトを掲げ、ダンスの後にデザインが誕生する『スペースダンス・イン・ザ・ロボティックユニバース』 を構成しました。
I composed “Space Dance in the Robotic Universe” with 12 chapters and 3 main characters of this work, Author – Tetsuro Fukuhara / Space Dance Artist, APAROS – Author’s Alter Ego, and ELENA – Author’s premature lover keep “growing” through the updates of this work.
作品は 全12章から構成され、「姿勢の進化史・水の翼・流体家具・姿勢支援ロボット」等のデザインが誕生します。そして、作品の更新を通じてこれらのデザインが成長すると共に、作品の主人公である作者(福原哲郎 / スペースダンスアーティスト)、作者の分身ロボット・アパロス、作者の早死にした恋人・エレナの3者も、この作品の更新を通じて「成長」を続けます。

………………
12 chapters / 全12章
Chapter 1 MEMORY / 記憶

Dancer objectify the body, lift it slightly, and discover movements that feel nostalgic. And by carefully repeating these movements, dancer will experience the revival of “Forgotten Memories” stored in the brain. Dancer discovers that this memory exists as a vast layer of memories spanning from ancient times to the present, and fills the body with an overflowing energy of nostalgia, and dances while reminiscing about the “Evolutionary History of Posture.”
ダンサーは、身体を客体視して少し浮かし、懐かしいと感じる動きを発掘する。そして、この動きを丹念に積み上げる事で、脳に蓄積された「忘れられた記憶」が蘇ることを体験する。ダンサーは、この記憶が、太古から現在に至るまでの膨大な記憶の層として存在している事を発見し、身体を溢れるばかりの郷愁のエネルギーで満たし、「姿勢の進化史」を追想しつつダンスする。

………………
Chapter 2 WALKING DANCE / ウォーキングダンス

Dancer makes a “Most gentle walking in the world” to form the amicable relationship between the feet and the ground. And dancer reminisces the moment when the humans realized the “Miracle of Bipedal Walking” by two legs, and experience the “Feeling as starting Humans again.” In order to deepen this experience, dancer wears “Shoes” on both or just one foot, which make walking easier or more difficult, and pursue a more unique and individual way of walking as a dance.
ダンサーは、足と地面の間に親和的関係を形成し、「この世でもっともやさしい歩行」をつくる。そして、人間が二本の足で立ち「二足歩行の奇跡」を実現した瞬間を追想し、「人間をはじめ直す感覚」を体験する。この体験を深めるために、ダンサーは、歩行をより容易にする「クツ」、或いは歩行をより困難にする「クツ」を、両足或いは片足に履き、さらに独特な個性的な歩き方をダンスとして追求する。

………………
Chapter 3 “PARADISE in the LITTLE MOVING” /
小さな動きの中の天国

Dancer does not consume all of the energy flowing into the body, but instead controls movements, organizes “Small Movements“, layering “One Movement” upon “One Movement”, cultivating energy that expands like a snowball, and enters the “Paradise of Small Movements“. In this state, dancer will not tire no matter how much dancer moves. Dancer transcends the barriers of age and regain the lost “Wildness.” And dancer discovers that there is a “Hidden Unknown World of Movements” within dancer’s movements, and experience it with great joy.
ダンサーは、身体に流れ込むエネルギーをすべて消費せず、動きを制御して「小さな動き」を組織し、「一つの動き」に「一つの動き」を重ね、雪ダルマのように膨張するエネルギーを育て「小さな動きの天国」に入る。この状態の中では、ダンサーはどれほど動いても疲れない。ダンサーは年齢の壁を超え、失っていた「野生」を取り戻す。そして自分の動きの中に「隠された未知の動きの世界」が存在する事を発見し、大きな喜びをもって体験する。

………………
Chapter 4 “Water Wings” /
水の翼に

This is a restrained “Dance of Beauty” by dancer. As the dance progresses, the audience see “Water Wings” on dancer’s naked back. Dancer takes off a jacket slowly and play a suppressed beauty scene as a ceremony to be born again as a “New Life Form.” The audience see the sight that dancer’s back will be visible slowly like the moon is climbing from the edge of the mountain. Dancer releases the body in the sky and stores the necessary power of flight for a “New Journey.“
ダンサーによる抑制を効かせた「美のダンス」。ダンスの進行につれて、ダンサーの裸の背中に「水の翼」が見えてくる。ダンサーは、「新しい生命体」として生まれ変わるために、上着をゆっくりと脱ぎ、抑制された美のシーンを儀式として演じる。観客は、山の端から登る大きな月を見るように、非常にゆっくりとダンサーの背中が見えてくる光景を目撃する。ダンサーは身体を空間に解放し、「新しい旅」に必要な飛翔の力を鍛える。

………………
Chapter 5 “EXSTRA DIMENSION” / 余剰次元

Inside Space Tube, dancer entrusts dancer’s body to it and experience the sensation of Space Tube expanding into dancer’s own “Second Body.” Dancer floats with this sensation, recovering various lost memories. Depending on the revived memories, dancer’s body transforms, becoming a “Fish“, an “Amphibian“, a “Quadruped” or a “Bird“. Furthermore, dancer recognizes that by continuing to dance while maintaining 100 percent affinity, a “Boundary” would appear. In a “Boundary” there exists another space, which is “Extra Dimension.” “Extra dimension” is made of a substance different from the substances that make up reality and exist overlapping with real world.
ダンサーは、スペースチューブの中で、スペースチューブに身体を委ね、スペースチューブが自分の「第2の身体」として拡張されていく感覚を味わう。ダンサーは、この感覚の中で浮遊して、失われた多様な記憶を回復させる。その蘇った記憶に応じてダンサーの身体は変形し、ダンサーは「魚」になり、「両生類」になり、「四足動物」になり、「鳥」になる。さらに、ダンサーは、親和度を100パーセントに保ちダンスを続ける事で、そこに「境界」が出現する事を理解する。「境界」には別の空間が広がっており、その空間が「余剰次元」である。「余剰次元」は、現実を構成する物質とは異なる物質で形成され、現実と重なり合って存在している。

………………
Chapter 6 “STRANGE FRUIT” / 奇妙な果実

Dancer meets three beings “Lost animal Kibe, Dead Tana, and Alien Elena” who appear from a “Boundary” in Space Tube. They live in different Extra Dimension usually. They ask Dancer that they know now the living beings are planning to escape Earth and live into space, so they want to join this plan and make this “Space Migration” a success. Dancer is surprised, just as when the humans encountered the monsters in the Arabian Nights, but dancer soon comes to understand them, because there are some things that dancer can think about as a human being.
ダンサーは、スペースチューブの中の「境界」から出現した、夫々異なった余剰次元に住む「失われた動物のキベ、死者のタナ、異星人のエレナ」の3者と出会う。3者は、いま生者たちに地球を脱出して宇宙に出発する計画がある事を知り、自分たちも行動を共にして「宇宙への移住」を成功させたいとダンサーに訴える。ダンサーは、アラビアンナイトで人間が怪人と出会った時のように驚くが、人間として思い当たる事があり、すぐに3者を理解する。

………………
Chapter 7 “FLUID FURNITURE” / 流体家具

Dancer sits on a plastic chair within “Boundary” and begins the “Dance of Four Worlds” with Kibe, Tana, and Elena, they are also sitting on a plastic chair. As Dancer attempts to become one with the three, the four plastic chairs also begin to deform and become one with them. When Dancer begins to rotate in a spiral, the three others begin to rotate in the same way, and the four plastic chairs also begin to rotate in the same way. As Dancer rotates, the four and the four plastic chairs melt into each other, creating a strange, unified form of “Fluid Furniture” that supports each other’s posture. The presence of the four from different worlds who have never met before in one space causes a magical ritual to occur.
ダンサーは、「境界」の中で可塑的イスに座り、同じく可塑的イスに座るキベ・タナ・エレナと「4界のダンス」を始める。ダンサーが3者との一体化を試みると、4つの可塑的イスも変形し、一体化を始める。ダンサーが螺旋状の回転を始めると3者も同じ回転を始め、4つの可塑的イスも同じ回転を始める。その回転により、4者と4つの可塑的イスがお互いに向って溶け出し、「流体家具」として奇妙な一体形をつくり、お互いの姿勢を支え合う。これまで一度も出会った事がない異界の者たちが一つの空間に存在する事で、魔法の儀式が起きる。

………………
Chapter 8 “AFFINITY” / 親和性

Dancer’s brain goes numb and experiences a sense of bliss, and overcomes by a strong spiritual inspiration when the four became more and more integrated and the “Fluid Furniture” began to form a harmony. The four belong to four different extra dimensions, and because their material compositions are different, they intersect in completely different ways than when they are in the same extra dimension, which is how this new harmony is generated. It is an interaction between different substances belonging to different dimensions. Dancer creates this harmony in a 12-tone scale, then took out a violin and played it while continuing to dance. Thus, one beautiful “Music” that everyone had never heard before was born. This “Music” celebrates the four’s union in an unexpected form.
ダンサーは、4者の一体化の度合いが進んで「流体家具」がハーモニーを形成し始める時、脳が痺れて至福の感覚を味わい、つよい霊感に襲われる。4者は4つの異なった余剰次元に属しており、その物質構成が違う為、同じ一つの余剰次元の時とは違い、全く異なった交差の仕方をし、それでこの新しいハーモニーが生成する。それは、異なった次元に属する異なった物質による交感である。ダンサーは、このハーモニーを12音階で表現し、ダンスを続けながらバイオリンで演奏する。こうして、誰もが初めて聞く美しい「音楽」が誕生する。その「音楽」は、4者の思いがけない形式での融合を祝うものである。

………………
Chapter 9 “STANDING ZEN” / 立ち上がる禅

Dancer wears Aparos as a robotic suit, having Aparos learn and reproduce the dancer’s movements, allowing Aparos to develop the dancer’s “Dance that dancer desires potentially.” Furthermore, by increasing the precision of the development, dancer is able to give Aparos a “Mind,” allowing Aparos to grow as dancer’s “Alter Ego.” After dancer’s death, Apalos lives instead of dancer, or dancer enters Apalos’s inside to extend the life, becoming a tool that makes planetary migration and human evolution possible. At the end, dancer stands up wearing a Aparos. This is a “Declaration of the Future” by dancer and dancer’s “Standing ZEN.”
ダンサーは、アパロスをロボットスーツとして着用し、アパロスにダンサーの動きを学習させ、再現させ、アパロスにダンサーが「潜在的に希求するダンス」を開発させる。更にダンサーは、その開発の精度を高める事でアパロスに「心」を持たせ、アパロスをダンサーの「分身」として成長させる。アパロスは、ダンサーの死後、ダンサーの代わりに生き、或いはダンサーがアパロスの内部に入って延命し、惑星移住と人間進化を可能にするツールになるのである。最後に、ダンサーは、アパロスを身に纏って立ち上がる。これはダンサーによる「未来宣言」であり、ダンサーの「立ち上がる禅」である。

………………
Chapter 10 “WALKING DANCE 2” /
ウォーキングダンス2

Dancer wearing Aparos is supported by “Fluid Furniture,” and forms a “New Set of Postures” that no one had ever experienced before, somewhere “between standing and sitting“, and “between sitting and lying down“. This slight difference in posture may have little meaning on Earth, but in the space environment it is of crucial importance. Because “Posture is the womb of cultural creation,” and through these postures dancer acquires “New Wisdom” and “New Creativity” necessary to survive in a space environment. All human attempts to colonize planets to date have failed because they have not acquired this new wisdom and ability to act. This “New Set of Postures” will open the door to a “New Evolution” for humans.
アパロスを身に纏うダンサーは、「流体家具」に支援され、「立つと座るの間」に、また「座ると寝るの間」に、これまで誰も体験した事がない「新しい姿勢群」を形成する。地上ではこの僅かな姿勢の差はほとんど意味を持たないが、宇宙環境では決定的な意味を持つ。「姿勢は文化創造の母胎」であるからである。ダンサーは、この姿勢群を通して宇宙環境を生き抜く為に必要な「新しい知恵」と「新しい行動力」を身に着ける。これまで人間による惑星移住が全て失敗しているのは、この新しい知恵と行動力を獲得していなかったからである。この「新しい姿勢群」が、人間の「新しい進化」の扉を開ける。

………………
Chapter 11 “CATHARSIS” / カタルシス

“Love” is born between dancer wearing Aparos and Elena, and the two of them reminiscing about the evolutionary history of life, spinning beautifully and quickly like a pair of double genetic spirals, and then merging. From this union, the two give birth to the first intelligent child, a “Space Race” distinct from Earth’s inhabitants. The two continue to dance in joy. The life of dancer obsessed with impossible love has now come to fruition. Elena lives inside dancer, and dancer lives inside Elena, and the two are never apart.
アパロスを身に纏うダンサーとエレナの間に「愛」が生まれ、二人は生命の進化史を追想し、遺伝子の二重ラセンの一対のように美しく高速に回転し、合体する。二人は、この合体から、地球住民とは異なる「宇宙人種」としての最初の知性を持つ子供を誕生させる。二人は、歓喜のダンスを続ける。不可能な愛に憑かれていたダンサーの人生が、いま実を結ぶ。ダンサーの中にエレナが住み、エレナの中にダンサーが住み、二人はもう離れない。

………………
Chapter 12 “FLOWER” / 花

Dancer wearing APAROS forms a “New Family” with Elena, dancer’s newborn child, and Kibe and Tana. Then, Elena Kibe Tana’s friends join the “New Family” and they become a large group, enter “Extra Dimension” through “Border“, determine the direction of the universe they would depart from, and set off toward the planet that they confirm is habitable. According to Elena, there are countless planets suitable for humans to live on in galaxies outside the Milky Way, but this group is the first to have actually made the journey to colonize a planet. A huge number of “Flowers” rain down on the earth.
アパロスを身に纏うダンサーは、エレナと、新しく誕生したこどもと、そしてキベとタナも加わり、「新しい家族」を形成する。そして、「新しい家族」にエレナ・キベ・タナの友人達も参加して大集団になり、「境界」から余剰次元に入り、旅立つ宇宙の方向を決定し、居住可能を確認した惑星に向かって旅立つ。エレナによれば、人間が居住可能な惑星は天の川銀河の外の銀河に無数に存在するが、実際にこうして惑星移住の旅に成功するのはこのグループが最初になる。大地には夥しい数の「花」が降りそそぐ。

…………………………………
[all rights reserved copyright @ tokyo space dance]