t@e のすべての投稿

t@e について

Tetsuro Fukuhara is space dance artist, writer, photographer, and director of Tokyo Space Dance. I created SPACE DANCE with the concept of “Dance & Design". In 2006 in Tokyo, I and Japan Aerospace Exploration Agency(JAXA) published “SPACE DANCE – Someday in the Universe" with the architect, designer, media art curator, robot developer, and brain scientist. In 2018, my book “VISION of BODY” was published and I held a memorial lecture "APAROS - AI Robot as My Alter Ego" at Copernicus Science Center in Warsaw. Currently, I am running "Space Museum Online" and starting to look a producer, an investor, and other collaborative working partners to open SPACE MUSEUM. If you are interested in my plan, please contact me. Tetsuro Fukuhara email; jv4t-fkhr@asahi-net.or.jp http://sdee-museum.com/

Kibe, Resident in Surplus Dimension / 異界の住人・キベ

[1]

One day, while I was playing in Space Tunnel, I noticed that Space Tunnel would deform depending on the postures I took. It was a subtle deformation, so I didn’t pay attention to it at first. But, when I saw it closely I also noticed that in Space Tunnel, like the convex and the concave, the “Boundary” where two contradictory curved surfaces were connected was created or disappeared. This “Boundary” is the gateway to another world? In other words, when the residents in Surplus Dimension appear they form the unique warped spaces, so they distort Space Tunnel subtly. Its distortion is just the “Boundary”. What an unique way for the residents in Surplus Dimension to appear through the “Boundary”!

ある日、私がスペーストンネルの中で遊んでいたら、私がとる姿勢に応じてスペーストンネルが変形することに気がついた。とても微妙な変形なので、最初は気に留めていなかった。しかし、よく見ていると、スペーストンネルの中には、凸と凹のように、たがいに矛盾する二つの曲面が接続されている「境界」が生まれたり消滅したりしていることにも気がついた。この「境界」が異界への出入り口になるのではないか? つまり、異界の住人たちがスペーストンネルに姿を現わす時は、それぞれ独特なワープする空間を形成するために、スペーストンネルの形状を微妙に歪めるのだ。その歪みが「境界」なのだ。「境界」を介して異界の住人たちが出現するとは、何とユニークな方法だろう。

[2]

I could meet Kibe, a clone monkey, when I took a “Monkey’s Posture” and entered a “Monkey’s World” in Space Tunnel. Kibe was 17 years old. His hands were the same as the humans, but when I saw his feet I knew his big toes were the same as the humans. Kibe was born by inserting a genetically modified human male’s sperm into the womb of his mother monkey. He is one of the most noticeable artificial animals in the medical world. But, he suddenly left home last year and he was a hot topic in the world. According his speaking, after he was educated as a “Family Member” on a trial basis at one researcher’s house who had a direct relationship with his birth, Kibe escaped, then he started to live alone in Space Tunnel. He was grateful for the education, but he said it was the imposition of values in the humans world to him, so he couldn’t stand it.

私が、クローンサルのキベに出会ったのは、スペーストンネルの中で「サルの姿勢」をとって「サルの世界」に侵入した時だった。キベは17才。キベの手は人間と同じだったが、足を見ると、何と足の親指も人間の手の親指と同じだった。キベは、お母さんサルの子宮に遺伝子改良された人間の男の精子が挿入されて誕生した。いま世界の医学界でもっとも注目されている人工動物のひとつだ。しかし、昨年、突然家出したということで、世間でも話題になっていた。キベの話しでは、誕生に直接関係した一人の研究者の家で6年間、試験的に「家族同様」として「教育」された後、脱出して一人でスペーストンネルに住むようになったという。その教育には感謝もしているが、それは人間界の価値観の押しつけのため、ガマンできなくなったという。

[3]

Kibe cried and spoke to me. “I know my birth was meant to tell people the direction of humans evolution. The humans want to know what new things I would invent with a tool by four hands when my legs became hands completely. I lived in a room with lots of tools every day. It was my daily routine to play around with it. But I was not interested in its play. It was good for the humans, but not for me. Why the humans do such selfish things to make me half human and half monkey? I want to return to my monkey’s world.”

キベが泣きながら話してくれた。「僕の誕生は人間の進化の方向を占うためのもので、僕の足が完全に手になったら四つの手で道具を使い僕がどんな新しいものを発明するのか、知りたかったらしい。僕はたくさんの道具がある部屋で毎日生活していた。それをいじって遊ぶのが僕の日課だった。でも僕はそんなことに興味がない。それは人間のためにはなっても、僕のためじゃない。半分が人間で半分がサルの僕をつくるなんて、どうして人間はそんな勝手なことをするの? 僕はサルの世界に戻りたい」。

Looking for New Furniture / 新しい家具を見たい

[1]

For example, now, as a ground version of “Fluid Furniture”, it is assumed that “Strange Furniture that has never existed, such as being a Chair and also a Bed” appeared. At that time, if 10 years or 20 years ago people just feel a sense of incongruity, if for some reason this furniture feels more comfortable than an existing chair or bed, what kind of situation has happened in our world? It is an important “One Sign” for changes in human senses?

たとえば、今、「流体家具」の地上版として、「椅子でもあり、ベッドでもあるような、これまで存在しなかった不思議な家具」が登場したとする。その時、10年や20年前なら人びとが違和感を覚えたに過ぎないとしても、なぜか、この家具の方が既成の椅子やベッドよりも心地いいと感じるとするならば、一体何が起きていることになるだろう? それは、人間の感覚の変化に対する重要な「ひとつのサイン」になるのではないか。

[2]

In other words, the people are now beginning to seek “Creation of a New Posture between and , also and “. For that reason, “New Furniture” that enables the new posture is needed, and maybe we are beginning to seek a more delicate, smoother and more amicable design between the chair and the bed?

つまり、人びとはいま地上では、「<立つ>と<坐る>の間の、また<坐る>と<寝る>の間に位置する新しい姿勢の体験」を求めはじめているのではないか。そのために、その新しい姿勢を可能にする「新しい家具」が必要になり、椅子とベッドの間に、より繊細で、よりなめらかな親和的なデザインを求めはじめているのではないか。

[3]

Gently I would like to see “New Furniture“. Because, it was an ancient time, very before, humans could create “Chair for the Sitting”. If “Talismanic Fluid Furniture, as a chair and same time as a bed” will appear and if people love it, yes, this new furniture will be a great “Gift from the Universe” for us to bring a new era to the earth.

そろそろ、「新しい家具」を見たい。人類が「坐るための椅子」をデザインしたのは、もう遥かに遠い昔のことなのだから。「椅子でもあり、ベッドであるような不思議な流体家具」が登場し、それをふつうの人びとが好むとすれば、この不思議な家具こそ、地球に新しい時代をもたらすに「宇宙からの贈り物」になるに違いない。

[4]

On our ground too, we can build up a new way to realize a new revolution based on the body through such a “Creating Postures”. On one occasion, like Shiro Kuramata, Japanese industrial designer could design a very eccentric chair. Now, like last Kuramata, we have a becoming time to start to seek “Talismanic Furniture” as a new type actively? Even so, as a demand of a new era, we would like to seek an appearance of “New Furniture” not only for “Release from the Gravity” which Kuramata has dreamed but also for “Creating Postures between 0 gravity and 1 gravity” with a wide field of the vision for the improvement of earth environment and the cultural space development.

地上でも、新しい革命が、「新しい姿勢創造」という身体レベルから開始されることが可能なのである。かつて、日本の倉俣史朗が風変わりな椅子をデザインしたように。私たちは今、かつての倉俣のように、積極的に新しいタイプの風変わりな椅子を求めはじめてもいいのではないか。それも、新しい時代の要請として、倉俣が夢見た「重力からの解放」だけではなく、地球環境改善と宇宙文化創造を視野に入れた「地上版」と「宇宙版」の2つの「新しい家具」の創造を。

Big Family / 大家族

[1]

Every night many people see a “Dream of Flying in the Sky“. Me too, in my childhood I have seen it. In the past life I felt I was a mermaid, a wolf, and a bird finally. Now, in my dream I am fling in the sky as a bird. So, a “Sign of Bird” is left on my back.

いまでも多くの人間が「空を飛ぶ夢」を見る。私も子供のころ毎晩空を飛ぶ夢を見た。私は前世では人魚であり、オオカミであり、最後は鳥だった。私は鳥として大空を飛んでいた。だから私の背中には「鳥の痕跡」が残されている。

[2]

I became a new. When I looked at my face in the mirror, there was a new face I had never seen. Somehow I felt nostalgic with this face. Just now, I live in my usual word and I also live in Elena’s world same time, I could start the surprising and unexpected life. My life change with a big scale.

新しくなった私。私の顔を鏡で見たら、そこには見たこともない「新しい顔」があった。なぜか、懐かしいと思った。私はいま、これまでの世界に住むと共にエレナが生きる世界にも住み、思いがけない生活を始めるのだ。私の人生が大きく変わる。

[3]

My work is to realize the emigration to the universe together with Elena in order to not repeat the mistakes of earth culture. Also, in order to recognize one fact more exactly that in our humans world also dead people, lost animals, and alien live together, and
they want to get their own growth.

私の仕事は、エレナと宇宙への移住を果たすこと。地球文化の過ちを繰り返すことがないように。人間の世界には死者たちや失われた動物たちや異星人たちも住んでおり、彼らもまた彼らの成長を望んでいることをもっとよく知るために。

[4]

Elena taught me about several interesting points of “Surplus Dimension”. The structure of the “Surplus Dimension” is unique, and countless worlds coexist here. But, the materials constituting one world and the materials constituting other world are different completely, so there is no contact between 2 worlds, any war and any conflict can’t happen there. The progress of one world will not be hindered by the trend of other worlds. Also, for every worlds, even if they fail, if they wish, they can start again from the beginning.

エレナが私に余剰次元の特徴を教えてくれた。その構造は独特で、ここでは無数の世界が共存している。しかし、一つの世界を構成する物質と他の世界を構成する物質が異なるため、両者の間には戦争もなく、いかなる争いも存在しない。一つの世界の進展は、他の世界の動向により妨げられることがない。そして、どんな世界も、失敗しても、望むなら、最初からやり直しできる。

Declaration of Future / 未来宣言

[1]

I will go on a journey looking for the end of the universe through the surplus dimensions with my Elena.

私は、エレナと共に、余剰次元を通過して宇宙の果てへの旅に出る。

[2]

In order to get a map of “New Thought“, I will set up the next mission and design the “New Body” using as much of the technology as possible. And a test subject of this “New Body” is me who said it. If I am not a test subject, I can’t know its true validity. Also, I want to take responsibility on my own.

私は、「新しい知」のマップを得るために、次のミッションを掲げ、可能なかぎりのテクノロジーを使用し、「新しい身体」をデザインする。そして、この「新しい身体」の被験者はそれを言い出した私である。本人でなければ、その本当の有効性はわからない。また、自分でその責任を負いたいからである。

[3]

To survive the new environment including the space environment, I will create a “New Body”. A “New Body” is composed of four elements of Living Body, Real World Alter Ego, Internet Alter Ego and Alter Ego to the universe. Because the body of living is also remodeled with state-of-the-art medical care, the relationship of the four elements will become complicated. But, I will organize those relationships, raise a “New Body”, train my dreams according to changing circumstances, devise communication, and I will make a journey to the end of the universe together with Elena.

宇宙環境を含めた新しい環境を生き抜くために、「新しい身体」をつくる。「新しい身体」を、生身の身体と、リアル世界の分身と、ネット上の分身と、宇宙に送る分身の四要素によって構成する。生身の身体も最先端医療で改造していくため、四要素の関係は複雑になる。しかし、それらの関係を整理し、「新しい身体」を育て、変化する環境に応じて夢を鍛え、コミュニケーションを工夫し、私はエレナと共に宇宙の果てへの旅に乗り出していく。

[4]

This mission will be successful if I am convinced by my friends who trust to travel on somewhere in the universe instead of having disappeared after my death. No matter where I am in the universe, I will take another form of my living for my activity and continue to communicate with my friends.

私の死後、私は消滅したのではなく、宇宙のどこかに旅に出ていると信頼する友人たちによって確信されるなら、このミッションは成功している。私は、宇宙のどこにいても、別の姿をとって活動を続け、友人たちと交信を続ける。